Guidebook for Madrid

Diana
Guidebook for Madrid

Food Scene

Greek Take away, coffee, cakes, focaccias, salads, wraps...
21 سكان محليون يوصون بهذا
GREEK and SHOP
9 Corre. Alta de San Pablo
21 سكان محليون يوصون بهذا
Greek Take away, coffee, cakes, focaccias, salads, wraps...
Homemade food and good prices. Also take away. Para llevar o comer allí, todo casero y a buen precio.
12 سكان محليون يوصون بهذا
Aliño Take Away
2 C. del Espíritu Santo
12 سكان محليون يوصون بهذا
Homemade food and good prices. Also take away. Para llevar o comer allí, todo casero y a buen precio.
Good selection of wines and spirits, such as Absinthe. Menu between traditional and modern but different from the usual dishes. Very good food (try the "deer ravioli"). Buena selección de vinos y bebidas espirituosas, como la Absenta. La dueña también regente la bodega de enfrente. Carta entre tradicional y moderna, muy trabajada, y distinta a lo habitual. Muy rica comida. Especialmente los raviolis de ciervo acorralado.
7 سكان محليون يوصون بهذا
Restaurante La Jauría
10 C. de Colón
7 سكان محليون يوصون بهذا
Good selection of wines and spirits, such as Absinthe. Menu between traditional and modern but different from the usual dishes. Very good food (try the "deer ravioli"). Buena selección de vinos y bebidas espirituosas, como la Absenta. La dueña también regente la bodega de enfrente. Carta entre tradicional y moderna, muy trabajada, y distinta a lo habitual. Muy rica comida. Especialmente los raviolis de ciervo acorralado.
Possibly one of the best croquettes in Madrid. Even U2 group came here to try them in the 80's. There are pictures on the wall. A lot of famous people have visited it. It still has essence of a neighborhood bar. Posiblemente de las mejores croquetas de Madrid. Incluso los del grupo U2 vinieron aquí a probarlas en los 80. Hay fotos en la pared. Mucho famoso lo ha visitado. Sigue teniendo esencia de bar de barrio.
62 سكان محليون يوصون بهذا
Casa Julio
37 C. de la Madera
62 سكان محليون يوصون بهذا
Possibly one of the best croquettes in Madrid. Even U2 group came here to try them in the 80's. There are pictures on the wall. A lot of famous people have visited it. It still has essence of a neighborhood bar. Posiblemente de las mejores croquetas de Madrid. Incluso los del grupo U2 vinieron aquí a probarlas en los 80. Hay fotos en la pared. Mucho famoso lo ha visitado. Sigue teniendo esencia de bar de barrio.
A hidden gem in Malasaña and at a more than affordable price. It is not vegetarian but focuses his menu on garden products. The fried artichokes, or the chilindrón chicken are a delicacy. One of our favorites. Una joya oculta en Malasaña y a un precio mas que asequible. No es vegetariano pero centra su carta en productos de huerta. Las alcachofas fritas, o el pollo al chilindrón son un manjar. Uno de nuestros favoritos.
11 سكان محليون يوصون بهذا
myVeg
28 C. de Valverde
11 سكان محليون يوصون بهذا
A hidden gem in Malasaña and at a more than affordable price. It is not vegetarian but focuses his menu on garden products. The fried artichokes, or the chilindrón chicken are a delicacy. One of our favorites. Una joya oculta en Malasaña y a un precio mas que asequible. No es vegetariano pero centra su carta en productos de huerta. Las alcachofas fritas, o el pollo al chilindrón son un manjar. Uno de nuestros favoritos.
Especially yummy the "ravioli of oxtail in its juice". It has amazing dishes. Especialmente ricos los raviolis de rabo de toro en su jugo. Tiene platos sorprendentes.
7 سكان محليون يوصون بهذا
La GASTRO
7 C. del Barco
7 سكان محليون يوصون بهذا
Especially yummy the "ravioli of oxtail in its juice". It has amazing dishes. Especialmente ricos los raviolis de rabo de toro en su jugo. Tiene platos sorprendentes.
Excellent place for tapas, or to sit down to eat a good plate of meat. They have good wines. Sitio excelente para tapear de pie, o sentarse a comer una buena carne. Tienen buenos vinos.
19 سكان محليون يوصون بهذا
Albur
15 C. de Manuela Malasaña
19 سكان محليون يوصون بهذا
Excellent place for tapas, or to sit down to eat a good plate of meat. They have good wines. Sitio excelente para tapear de pie, o sentarse a comer una buena carne. Tienen buenos vinos.
Argentinian owner, amazing place. The best artisan pizzas in the area, a classic. They give you dessert for free, cake with dulce de leche. Las mejores pizzas artesanas de la zona, todo un clásico. Te regalan el postre, tarta con dulce de leche.
11 سكان محليون يوصون بهذا
Mastropiero
36 C. de San Vicente Ferrer
11 سكان محليون يوصون بهذا
Argentinian owner, amazing place. The best artisan pizzas in the area, a classic. They give you dessert for free, cake with dulce de leche. Las mejores pizzas artesanas de la zona, todo un clásico. Te regalan el postre, tarta con dulce de leche.
Eggs with everything, awesome croquettes. ¡Huevos con todo! Croquetas ricas.
7 سكان محليون يوصون بهذا
Antigua Huevería
32 C. de San Vicente Ferrer
7 سكان محليون يوصون بهذا
Eggs with everything, awesome croquettes. ¡Huevos con todo! Croquetas ricas.
Pasta is great. La pasta es deliciosa.
11 سكان محليون يوصون بهذا
Aió
Corredera Baja de San Pablo
11 سكان محليون يوصون بهذا
Pasta is great. La pasta es deliciosa.
Very good crepes. Crepes muy ricos.
12 سكان محليون يوصون بهذا
Crêperie La Rue
14 C. de Colón
12 سكان محليون يوصون بهذا
Very good crepes. Crepes muy ricos.
Sushi Store Express
1 C/ Gran Vía
One of our favourites, do not miss it! Maravilloso, no te lo puedes perder.
135 سكان محليون يوصون بهذا
La Pescadería I Cocina Meditarránea #SinPescadoConcebida
32 C. de la Ballesta
135 سكان محليون يوصون بهذا
One of our favourites, do not miss it! Maravilloso, no te lo puedes perder.
41 سكان محليون يوصون بهذا
Bar Galleta
31 Corre. Baja de San Pablo
41 سكان محليون يوصون بهذا
MADRID’S TYPICAL FOOD: "COCIDO" You can go to Restaurante La Bola; it is very close to the Opera House: Calle de la Bola, 5, 28013 Madrid Hours: Open· 1:30–4PM Phone: 915 47 69 30 It is usually very crowded, call as soon as possible to reserve (you can do it online): http://en.labola.es/online-booking/ Cocido Madrileño impresionante aunque suele estar muy concurrido. Mejor reservar. Puede hacerse online.
108 سكان محليون يوصون بهذا
LA BOLA
5 C. de la Bola
108 سكان محليون يوصون بهذا
MADRID’S TYPICAL FOOD: "COCIDO" You can go to Restaurante La Bola; it is very close to the Opera House: Calle de la Bola, 5, 28013 Madrid Hours: Open· 1:30–4PM Phone: 915 47 69 30 It is usually very crowded, call as soon as possible to reserve (you can do it online): http://en.labola.es/online-booking/ Cocido Madrileño impresionante aunque suele estar muy concurrido. Mejor reservar. Puede hacerse online.
Great place for PAELLA.
6 سكان محليون يوصون بهذا
Restaurante L'Albufera
43 C. del Poeta Joan Maragall
6 سكان محليون يوصون بهذا
Great place for PAELLA.

Drinks & Nightlife

They have 10 taps of the best international craft beers, and many quality bottles. Good tapas, especially tasty the mini-potato omelette. Tienen 10 grifos de las mejores cervezas artesanas internacionales, y muchas botellas de calidad. Rico para picar, especialmente sabrosa la mini-tortilla de patata
6 سكان محليون يوصون بهذا
Irreale
20 Calle de Manuela Malasaña
6 سكان محليون يوصون بهذا
They have 10 taps of the best international craft beers, and many quality bottles. Good tapas, especially tasty the mini-potato omelette. Tienen 10 grifos de las mejores cervezas artesanas internacionales, y muchas botellas de calidad. Rico para picar, especialmente sabrosa la mini-tortilla de patata
They make their own beer, and you can consume it right there, they do not sell to stores. Variety of styles. Fabrican su propia cerveza, y la puedes consumir allí mismo, no venden a tiendas. Variedad de estilos.
18 سكان محليون يوصون بهذا
Fábrica Maravillas
29 C. de Valverde
18 سكان محليون يوصون بهذا
They make their own beer, and you can consume it right there, they do not sell to stores. Variety of styles. Fabrican su propia cerveza, y la puedes consumir allí mismo, no venden a tiendas. Variedad de estilos.
It has 6 taps of craft beers, most of them Spanish, they also have delicious snacks. Tiene 6 grifos donde van rotando cervezas artesanas, la mayoría españolas, también tienen cosas ricas de picar.
10 سكان محليون يوصون بهذا
La Tape
88 C. de San Bernardo
10 سكان محليون يوصون بهذا
It has 6 taps of craft beers, most of them Spanish, they also have delicious snacks. Tiene 6 grifos donde van rotando cervezas artesanas, la mayoría españolas, también tienen cosas ricas de picar.
Vinos, tapas y comida casera. Muy sabrosa carta. Un sitio un poco pequeño, pero con una buena carta de vinos y una atención excelente. Wines, tapas and homemade food. Very tasty. A place a bit small, but with a good wine list and excellent service.
10 سكان محليون يوصون بهذا
BAR AMOR
22 C. de Manuela Malasaña
10 سكان محليون يوصون بهذا
Vinos, tapas y comida casera. Muy sabrosa carta. Un sitio un poco pequeño, pero con una buena carta de vinos y una atención excelente. Wines, tapas and homemade food. Very tasty. A place a bit small, but with a good wine list and excellent service.
A "myth" in the neighborhood, famous for the Guiness drinker races that happened here in the 80's. Salmorejo is super yummy. If you go for tapas, go early because it crowds up right away. Un mítico del barrio, famoso por las carreras de bebedores de Guiness que ocurrían aquí en los 80. Salmorejo muy rico. Si vas de tapeo, ve pronto porque se llena en seguida.
195 سكان محليون يوصون بهذا
Bodega de la Ardosa
13 C. de Colón
195 سكان محليون يوصون بهذا
A "myth" in the neighborhood, famous for the Guiness drinker races that happened here in the 80's. Salmorejo is super yummy. If you go for tapas, go early because it crowds up right away. Un mítico del barrio, famoso por las carreras de bebedores de Guiness que ocurrían aquí en los 80. Salmorejo muy rico. Si vas de tapeo, ve pronto porque se llena en seguida.
Irish bar mixed with kitsch, fun! Con aire de bar irlandés mezclado con kitsch, divertido.
39 سكان محليون يوصون بهذا
Corazón
44 C. de Valverde
39 سكان محليون يوصون بهذا
Irish bar mixed with kitsch, fun! Con aire de bar irlandés mezclado con kitsch, divertido.
Pop / Indie music, curious cartoon decoration. Música Pop/Indie, decoración curiosa de cartoons.
19 سكان محليون يوصون بهذا
Tupper Ware Club
26 Corre. Alta de San Pablo
19 سكان محليون يوصون بهذا
Pop / Indie music, curious cartoon decoration. Música Pop/Indie, decoración curiosa de cartoons.
Until 6 am. Hasta las 6 am.
9 سكان محليون يوصون بهذا
Taboo Madrid
23 C. de San Vicente Ferrer
9 سكان محليون يوصون بهذا
Until 6 am. Hasta las 6 am.
Visited by actors. Frecuentado por actores.
27 سكان محليون يوصون بهذا
Estupenda Café Bar
14 C. de San Roque
27 سكان محليون يوصون بهذا
Visited by actors. Frecuentado por actores.
Up to 6 am. Hasta las 6 am.
34 سكان محليون يوصون بهذا
El Fabuloso
34 سكان محليون يوصون بهذا
Up to 6 am. Hasta las 6 am.
A classic in the area. Spanish music. Un clásico de la zona. Música española.
29 سكان محليون يوصون بهذا
El Penta
4 C. de la Palma
29 سكان محليون يوصون بهذا
A classic in the area. Spanish music. Un clásico de la zona. Música española.
Rock. Rock a tope.
El Rey Lagarto
14 C. de la Palma
Rock. Rock a tope.
20 سكان محليون يوصون بهذا
Zombie Bar
7 C. del Pez
20 سكان محليون يوصون بهذا
Up to 5.30 a.m. Hasta las 5.30 a.m.
41 سكان محليون يوصون بهذا
باركو
34 C. del Barco
41 سكان محليون يوصون بهذا
Up to 5.30 a.m. Hasta las 5.30 a.m.